| 飘荡在尼罗河 |
|---|
| http://life.sina.com.cn 2000年11月10日12:16 北京日报 |
|
埃及的金字塔与尼罗河,举世闻名。金字塔作为古埃及文明的象征,历尽数千年沧桑,至今仍巍然耸立在开罗西部的茫茫沙海之中。而尼罗河,这条世界上流程最长的大河,千百年来奔腾不息,不知有多少文人墨客为之讴歌。 我在今年初秋,终于一睹了金字塔和尼罗河的风采。 一天晚上,埃及朋友为我们安排了一个富有诗意的节目--乘船夜游尼罗河。游船被装饰得五彩缤纷,船内备有自助餐,任游客边品尝具有阿拉伯风味的美味佳肴,边欣赏尼罗河两岸的奇特风光。 从船上向外眺望,尼罗河的粼粼水波在皎洁的月光下,静静地流着。河面上浮光闪耀,微风徐徐吹来,细浪击岸,河两岸灯光点点,万紫千红,引起人们无限的遐想和情思。尼罗河全长6670公里,流经埃及的长度约为1530公里,以东非高原和埃塞俄比亚高原为源头,从南到北注入地中海。它像营养丰富、甘甜的乳汁,数千年如一日,精心地哺育着两岸的儿女,创造了埃及古代的灿烂文化。 突然,船内阿拉伯乐曲悠扬。在弦琴、琵琶、笛子和手鼓的伴奏下,一位女郎身披丝绸舞衣,如痴如醉地扭动腰肢。当音乐的节奏加快,舞蹈也达到高潮,舞女全身的每一块肌肉都快速抖动,带动身上金光闪闪的饰品发出悦耳的铿锵声。这就是埃及有名的东方舞。跳东方舞的女孩大都从5岁开始练习,经多年磨练,便能收放自如地控制全身的每块肌肉,在此基础上表演出优美的舞蹈动作。东方舞源于奥斯曼帝国的宫廷,深受群众喜爱,流传至今。 月光下,我们边欣赏舞蹈,边观看河岸上一排排现代化大楼和宏伟壮观的桥梁建筑。想到自己置身于几千年历史的埃及文明的摇篮里,心中充满一种难以名状的情怀。此时,我们更急切地想尽早看一看金字塔。 在要离开埃及的那一天上午,我们的愿望实现了。我来到了离开罗西南约10公里处的吉萨金字塔群。它被称为“世界七大奇迹”之一。这里的金字塔一共三座,它们分别是古埃及第四王朝的库孚王、卡夫拉王和孟考拉王的陵墓。因这些陵墓似汉字的“金”字,故译为“金字塔”。目前,在埃及境内留下的金字塔和金字塔遗址大约有80处,而吉萨金字塔群及塔前匍伏着的一尊狮身人面像,在世界是最著名的。 远望吉萨金字塔,它们雄伟高大,每天都英姿焕发地迎接着来自世界各地的客人。我们走到三座塔中规模最大的库孚金字塔前,只见它完全是由巨大的石块砌成的,由于几千年的风化而今已剥落得千疮百孔,但它巍然矗立的身姿,却像一块磁石,吸引着万千游客。据介绍,库孚金字塔约建于公元前27世纪,它现高为138米,塔底占地5.29万平方米。现四周底边各长220米,绕行一周近1公里。塔的斜面正对东、南、西、北四方,倾角为51°52’,塔身因此呈角锥形状。塔的体积在250万立方米以上,由大约230万块石块砌成,平均每块石块重2.5吨,最大的一块竟有16吨重。若将这些石块排列起来,可长达6200多公里。如果把石块凿碎铺成一条一尺宽的石子路,可绕地球一周。我们看到,塔身石块之间合缝严密,连一张薄纸也难以塞进。 我们登上塔北坡离地面18米高的入口处,经一段甬道,即抵达国王墓室。墓室长10米左右,宽约5米,高5米多,与地面垂直距离为42米多。墓室中原先安放着用红色花岗岩制成的王棺,但这一次我们没有看到,可能是移至博物馆展览了。库孚金字塔全部工程历时30年,从事建塔的奴隶10万人一批,每批施工3个月,许多人因劳累过度而死。 从库孚金字塔出来,我们又匆匆来到卡夫拉金字塔前的狮身人面像前。它除了向前伸展的长达15米的狮爪是用大石块镶砌外,整座石像完全是在一块裸露出地面的巨大山石上就地雕凿而成的。据说,人面是卡夫拉国王的模拟像。它同三座金字塔前后左右,均匀分布,错落有致,相映成辉,是一组无与伦比的人工建筑和雕塑的艺术群体。(民子 林杨魏) |
