艳遇 抖动的埃及舞娘(图)(2)

http://www.sina.com.cn 2007年03月07日10:49 世界新闻报

  孩子是最好的“舞伴”

  舞娘们非常善于调动观众的情绪,她们会时不时邀请台下观众共舞。一般来说,由于舞娘本身“光彩照人”,成年观众往往羞于与其共舞,起来跳的也只是敷衍了事。真正能与舞娘共舞的倒是孩子们,他们是舞娘最好的“舞伴”。

  跳完一段后,舞娘会选择性地走到台下某位游客身边起舞,这在以前就是索要小费的表示。记者听说,曾经有来自海湾的阔佬,当场摘下自己手上的戒指或者金表赠送给舞娘。

  不过,随着埃及旅游业走向规范化,这种事例几乎绝迹,现在是由游船工作人员给舞娘和游客现场拍照,然后冲印出大幅照片、装裱后出售给那位游客,每张收取5美元。

  肚皮舞的起源

  宫廷说:肚皮舞起源于

土耳其的宫廷舞蹈,之后逐渐从王侯深宫“飞入”寻常百姓家。

  敬神说:古埃及的壁画描绘了类似肚皮舞的形象。据说,在古埃及法老时代,肚皮舞是表达对生命的尊崇和对神灵的敬畏的方式。

  仪式说:源于一种庆祝妇女多产以及颂扬生命的宗教仪式。所以才会以腹部的摇摆为主要动作。舞者光着脚,是为了保持和土地的联系。(石凌)

[上一页] [1] [2]

发表评论
爱问(iAsk.com)